Письменный перевод / перевод текстов


На современном рынке наиболее востребованным является письменный перевод.
 
Мы всегда просим своих клиентов по возможности предоставлять тексты  для перевода только после составления окончательной редакции. За внесение последующих изменений выставляется счёт.
 
Мы осуществляем такие письменные переводы:
 
-перевод юридических документов (соглашения, договора, контракты, директивы, уставы, меморандумы, за коны, поручительства, конвенции международных организаций, нормативные акты, доверенности, различного рода справки и пр.)

-перевод финансовой и экономической документации (аудиторские и бухгалтерские отчёты, инвойсы, счета-фактуры, сопроводительные документы для подачи в таможенные органы и пр.)

-технический перевод: описания материалов, приборов и оборудования, инструкции, патентные заявки, документация по программному обеспечению и пр.

-медицинский перевод: документы к медицинскому оборудованию, научно-исследовательские статьи на узкопрофильную тему, выписки из историй болезни, фармацевтические рецепты, заключения врачей, прочая врачебная документация.

-перевод представительской и рекламной продукции: прайс-листов, брошюр, каталогов, буклетов и т.д.

-перевод фильмов, веб-сайтов, роликов, компьютерных игр.

-перевод личных документов: свидетельств, паспортов, удостоверений, атестатов, дипломов, справок и т.д.

-художественный перевод литературных сочинений.

Мы примем заказы на любом исходном носителе – бумаге, флешке, дискете и в любом виде – рисунков, диаграмм, таблиц и прочей графике.

Готовый заказ можем предоставить как в электронном виде, так и распечатанным на бумаге – как Вам удобнее.

На протяжении всего периода работы над заказом мы поддерживаем связь с клиентом.
В день мы переводим от 5 до 11 печатных страниц формата А4. Однако в случае крупных заказов возможно и увеличение дневной нормы.

Компьютерный перевод никогда нами не используется – всю работу выполняют  профессиональные переводчики и квалифицированные редакторы.

Отправляя заявку на перевод текста в наше бюро по электронной почте будьте добры указать Ваши контактные данные; а также сведения, на какой язык желаете перевести исходный материал. Наши операторы свяжутся с Вами в течение 24 ч. и дадут ответы на Ваши вопросы.

Вместе с запросом можете выслать и сам текст, с упоминанием всех Ваших требований, а мы рассчитаем сроки и цену, и составим коммерческое предложение. 

 
© 2017 Inter-translation